Hoy es el cumpleaños de Kirk Wise, co-director del Clásico. ¡Felicidades! Aprovechando esta efeméride os informo de una proyección del Clásico que tuvo lugar en el Big Egdy Film Festival en septiembre de 2017 y a la cual asistieron Heidi Mollenhauer (voz de Esmeralda en las canciones) y Kirk Wise (co-director).
Heidi Mollenhauer, Tina Splanger (organizadora del festival) y Kirk Wise.
Esto decía, Jonathan Charles Fox, uno de los periodistas asistentes al evento:
Nunca había visto la historia animada de Disney, y aproveché la oportunidad que nos brindaron los organizadores del festival de cine para conocer a los cineastas "de cerca y en persona". Son (en mi humilde opinión) increíbles. La película fue visualmente impresionante, y la oportunidad de participar en la sesión de "Preguntas y Respuestas" fue algo que no quise perderme, así que tomé notas, que eran (por supuesto) confusas.
Por desgracia no hay constancia de que alguien haya publicado las preguntas y respuestas que se hicieron tras la proyección, aunque podéis leer esta entrevista realizada por The River Reporter unos días antes al director y a la cantante, donde Kirk Wise reconoce que el Clásico es su proyecto favorito.
El artista español @thevinylscene ha imaginado cómo sería un diseño de Esmeralda para la colección de muñecas de Princesas Disney Disney Designer: The Premiere Series con ropa inspirada en el año en el que se estrenaron sus respectivas películas. ¡Como veis el conjunto de Esmeralda no podía ser más noventero!
Podéis ver más obras suyas entrando aquí. ¡Muchas gracias al artista por dejar compartirla en el blog!
Por otra parte en la convención de Disney que se celebra del 23 al 25 de agosto en Anaheim debutará una muñeca de lujo de la heroína que formará parte de la colección Disney Designer Collection: Midnight Masquerade Series, aunque todavía no se ha filtrado ninguna imagen.
Tal y como dice la web We got this covered Disney estaría considerando dar el papel del capitán Febo en la película de acción real que preparan del Clásico al actor danés Nikolaj Coster-Waldau, conocido especialmente por su intervención en la serie Juego de Tronos. Según la misma web también es posible que Josh Gad, uno de los productores, termine interpretando a Quasimodo. La película incluirá las canciones del Clásico animado aunque todavía se desconoce quién la dirigirá y su fecha de estreno.
Hoy se cumplen 23 años desde el estreno del Clásico animado en Estados Unidos. ¡Felicidades a todo el equipo que hizo posible esta maravillosa película! Para celebrarlo, he actualizado la ficha con imágenes promocionales, pósteres y fotogramas. Podéis acceder a través del menú del blog o haciendo clic aquí.
Tab Murphy, guionista del Clásico y otras películas como Tarzán (1999) o Atlantis, respondió a varias preguntas de los fans en una entrevista organizada en Cake.co. Podéis leer sus declaraciones sobre El Jorobado de Notre Dame traducidas en exclusiva abajo.
¿Cuál fue la inspiración inicial para el proyecto de El Jorobado de Notre Dame cuando te incorporaron?-Victoria
Hola Victoria. Perdón por el retraso. Atribúyalo a la falta de habilidades informáticas de Tab. ;) Con respecto al Jorobado, la inspiración fue, por supuesto, el gran volumen de Victor Hugo ... y para mí, la notable interpretación de Lon Chaney como Quasimodo en la película muda de 1929. Disney no estaba seguro de que pudiera hacerse una película animada, así que mi primer objetivo fue 'encontrar' la película, por así decirlo. Como saben, es una historia compleja con temas para adultos. ¿Podría haber una película animada de Disney escondida en algún lugar? ¿Una que no desinfectaría completamente los aspectos más adultos y los convertiría en un pedazo de pelusa irreconocible? Fue un malabarismo que creo que conseguimos al final. Sigue siendo la película de animación más adulta que Disney ha hecho. De hecho, no estoy seguro de que pudiera hacerse hoy.
El 8 de junio fue el cumpleaños de Gary Trousdale, uno de los directores del Clásico. También dirigió La Bella y la Bestia y Atlantis el Imperio Perdido junto con su compañero Kirk Wise. Podemos oír su voz en la versión original en inglés como el hereje que siempre termina atrapado. Podéis verlo posando con las maquetas de los personajes que se utilizaron durante la producción de la película.
Hoy a las 17:30 el Cine Doré de Madrid (España) proyectará el Clásico en versión original subtitulada como parte del programa de la Filmoteca Nacional. Habrá otra oportunidad para verlo el día 22 a la misma hora. ¡Gracias a Daniel Miño por el aviso! Para más información pulsad aquí.
«Los equipos de animación de Disney han recreado el esplendor y la confusión del siglo XV con conciencia de clase. La majestuosidad y la alegría de la arquitectura gótica de Notre Dame proporcionan un festín para los ojos, un espectáculo no menos sorprendente cuando está tallado en celuloide que en piedra». (Marjorie Baumgarten)
También os recuerdo que el COAM ( Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid) mañana a las 11:00 de la mañana también proyectará la película animada.
El Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid (España) proyectará este domingo el Clásico animado y después organizará un taller para niños enfocado en la reconstrucción de Notre Dame. Inscripción y detalles pulsando aquí.
El senado francés ha aprobado el lunes un proyecto de ley para que la catedral de Notre Dame sea restaurada con la apariencia que tenía antes del fatídico incendio que tuvo lugar el mes pasado, para tranquilidad de muchas personas ante la posibilidad de realizar una reconstrucción que contradijera la esencia del templo por las surrealistas propuestas que llevan circulando en las redes durante semanas.
Notre Dame antes del incendio.
El texto permite el uso de materiales diferentes a los empleados en la construcción original mientras aseguren el respeto al aspecto de la catedral parisina.
El interior de la catedral actualmente.
El templo ya fue restaurado en el siglo XIX por Viollet Le Duc, quien levantó la icónica aguja que se desplomó durante el incendio y cuyas estatuas de los apóstoles que la rodeaban se custodian actualmente en el Louvre junto con otras obras de arte del monumento gótico.
Recientemente además se encontró uno de los querubines del siglo XVIII que se encontraban en el techo de la catedral y la cadena de televisión ABC pudo grabar el interior del templo. Actualmente los expertos trabajan para asegurar la iglesia frente a vientos fuertes ya que el fuego ha debilitado la estructura. La zona todavía contiene partículas del plomo de la cubierta que pueden ser nocivas para la salud.
En la localidad murciana de Yecla (España), la peña La Juventud de Yecla ha preparado una carroza inspirada en el Clásico El Jorobado de Notre Dame llamada "Nos han jorobado" y que ha sido galardonada con el primer premio en la categoría de Carroza Infantil durante las fiestas de San Isidro. Tardaron más de tres meses en terminarla utilizando trozos de papeles de colores enrollados en forma de cucurucho sobre la estructura construida en madera y cartón. La carroza no sólo ha servido como homenaje a Disney y Víctor Hugo, sino también a la catedral que sufrió un incendio el pasado mes de abril.
Mención especial a @fj.palao por el aviso y por su ayuda con la entrada. ¡Felicidades a todos los integrantes de la peña!
La tienda Zara ha lanzado una nueva camiseta con un calendario 2019 de las Princesas Disney como estampado en el que sorprendentemente incluye a Esmeralda y otras heroínas como Alicia y Mégara. Cuesta 15,95 €.
El compositor Alan Menken ha hablado con Premiere de las canciones de El Jorobado de Notre Dame. La entrevista completa puede leerse en el número 496 de la revista que ha salido este mes donde da detalles de la música de sus películas. Debajo podéis leer sus declaraciones traducidas en exclusiva:
Se ha publicado un nuevo tráiler del documental«Pencil Test» (titulado así por las pruebas a lápiz que hacen los animadores en las secuencias animadas) dirigido por Tom Bancroft (creador de Mushu y animador en diferentes largometrajes) sobre la animación tradicional en los noventa y principios de los 2000. El documental cuenta con Ming-Na Wen (voz de Mulán en inglés) como narradora e incluye declaraciones de diferentes artistas como Tony Bancroft (director de Mulán y animador en el Clásico), James Baxter (animador supervisor de Quasimodo), Floyd Norman (trabajó en la historia del Clásico); entre otros. No se sabe cuándo se estrenará. Podéis visitar la web oficial pulsando aquí.
La página de Facebook Disney Blu Ray España ha compartido este estupendo frontal del Clásico. Haced clic en la imagen para guardarla en alta resolución.
Debajo podéis ver más carátulas hechas por la página. Más carátulas hechas por fans pulsando aquí.
Michael Arden, actor que interpretó a Quasimodo en las dos producciones originales del musical en Estados Unidos, ha cantado "Out There" en el programa estadounidense Good Morning America. ¡Qué lo disfrutéis!
Además también ha mencionado cómo se siente al cantar esta canción:
GMA: Todos sabemos que al trabajar en un musical original muchas veces hay muchas canciones que se cruzan en tu camino. Estábamos hablando de eso con "Out There", en El Jorobado, que a veces cuando tienes una canción que está hecha así ...
Arden: es muy bonito Todos estábamos hablando de ello. Con una canción, y me siento así con "Out There", las letras son tan fuertes y encajan tan bien con la melodía que no tienes que hacer nada.
Hoy es el cumpleaños de Julia Möller, actriz y cantante alemana que fue sustituta para el personaje de Esmeralda en el primer musical de Berlín (que celebra este año el 20° aniversario), pero es más conocida en España por interpretar a personajes como Bella en el musical de La Bella y la Bestia o Christine de El Fantasma de la Ópera. Esto decía de su experiencia en el musical en un artículo de El País:
"Fue mi primer trabajo poco antes de terminar la carrera y lo viví como un sueño. Estreno mundial en un teatro nuevo enorme, una producción espectacular, un elenco maravilloso y el regalo de poder trabajar directamente con el director y los supervisores americanos... era consciente de que aquello era algo único. Yo estaba en el coro y también era cover de Esmeralda. Con solo recordar los coros del principio ya se me ponen los pelos de punta. Para mí es una de las mejores partituras escritas para Disney"·
Según el calendario católico, cada segundo domingo de Pascua se celebra el Domingo de Quasimodo. Podéis saber más del nombre del protagonista entrando aquí.
Con ocasión del Día del Libro os dejo este fragmento de un diálogo entre Pierre Gringoire y Esmeralda en el que hablan de la amistad:
«-¿Conocéis lo que es la amistad? -le preguntó.
-Sí -respondió la gitana-. Sí; es como ser
hermano y hermana; como dos almas que se tocan sin confundirse; como los dedos de una mano.»
El espectáculo, que se estrenó en septiembre de 2018 en el Göteborg Opera (Gotemburgo, Suecia) se despidió el 6 de abril. El libreto utilizado es el mismo que el de la producción estadounidense (con más elementos de la novela) pero los diseños son los que se usaron en Dinamarca, con proyecciones en los decorados. Además permitía tener una experiencia única a algunos miembros del público, ya que algunos asistentes tenían la posibilidad de ver el musical desde el escenario
Tráiler
Podéis visitar su página web pulsando aquí.
Fuente de las imágenes: Ivy Burows
Bog Iger, actual CEO de Disney, ha anunciado que donará 5 millones de dólares para la reconstrucción del templo gótico tras el incendio del lunes que destrozó la cubierta y provocó el derrumbe de la aguja de la catedral católica. En 1996 Disney estrenó el largometraje animado El Jorobado de Notre Dame inspirado en el clásico literario Nuestra Señora de París por Víctor Hugo. La película fue nominada al Oscar por Mejor Banda Sonora y actualmente se considera una película de culto que también fue adaptada como musical en Estados Unidos y Europa. Hace unos meses Disney anunció que prepara una versión en acción real. Esto decía el ejecutivo:
“Notre Dame es un faro de esperanza y belleza que ha definido el corazón de París y el alma de Francia durante siglos, inspirando asombro y veneración por su arte y arquitectura y por su imperecedero lugar en la historia de la humanidad. La Walt Disney Company apoya a nuestros amigos y vecinos en la comunidad, ofreciendo nuestro sincero apoyo así como una donación de 5 millones para la restauración de esta obra maestra irremplazable.”
Stage Entertainment ha anunciado su intención de adquirir un nuevo teatro en la capital de España y posiblemente traer el musical de El Jorobado de Notre Dame.
El musical ya ha sido representado en otros países europeos como Alemania o Dinamarca y teniendo en cuenta estos ejemplos recientes, lo más probable es que se use como base la producción estadounidense y no la primera producción alemana del musical más similar al guión del Clásico animado.
La cuenta @disney_magazines_ ha tenido la amabilidad de compartir con el blog estas imágenes de Esmeralda en un número de la revista alemana de Princesas Disney (la heroína formó parte de la franquicia durante unos años). ¡Qué las disfrutéis! Podéis entrar en su cuenta de Instagram pulsando aquí. ¡Muchas gracias de nuevo @disney_magazines_!
La semana pasada el compositor del Clásico realizó un concierto en Chicago en el que habló de su carrera y tocó algunas de las canciones más famosas, incluyendo "Someday" y "Out There" de El Jorobado de Notre Dame.
Este concierto fue especialmente emotivo para el artista debido al reciente fallecimiento de su madre semanas después de la muerte de su padre. Además también habló de sus próximos proyectos, y tocó una nueva canción del villano de Hércules para el musical que se estrena este verano en Estados Unidos. Aunque no hay vídeos publicados de esos momentos, hace poco ha salido a la luz un concierto improvisado que hizo el músico al equipo de una pequeña producción estadounidense de Newsies. A partir del minuto 10:32 canta "Out There":
Además en una entrevista para WGN radio ha mencionado el Clásico:
"No quiero repetirme a mí mismo, me gusta enfrentarme a nuevos desafíos que obviamente me hacen crecer como artista. Durante un período Pocahontas y El Jorobado, supusieron un cambio radical ya que eran más adultas y serias y luego vino Hércules que era una composición gospel."
La aplicación de Disney Emoji organiza un evento especial entre el 11 y 14 de abril, durante el cual se podrán conseguir los emojis de Esmeralda, Quasimodo y Hugo. ¡Aprovechad la oportunidad!
Debajo podéis ver un vídeo del evento del año pasado que incluyó a Esmeralda.
Disney Studio Store Hollywood (Los Ángeles, Estados Unidos) venderá en exclusiva el 13 de abril un pin limitado a 400 ejemplares que muestra diversos personajes del Clásico Disney. Cuesta 21,95 dólares estadounidenses.
La fiesta de las Fallas que se celebra anualmente en Valencia (España) con la exposición de figuras es toda una expresión de arte, crítica social y política y homenajes con diferentes temáticas. Este año la comisión fallera Na Jordana, una de las más antiguas con 135 años, ha dedicado su falla a París, donde se puede ver entre sus figuras una escultura del campanero de Notre Dame sobre una de las gárgolas. El monumento ha ganado el quinto premio en la Sección Especial y ha costado más de 140.000 euros.
Además hace unos años una de las fallas infantiles se dedicó a El Jorobado de Notre Dame, podéis verla aquí.
Debajo se muestra el arte conceptual de la falla ‘París, ben val una falla’ ("París bien vale una falla"), diseñada por Ramón Pla. El título es un guiño a la frase "París bien vale una misa" atribuida a Enrique IV de Francia (1589-1610) por su conversión al catolicismo en 1593 para acceder al trono.
Las esculturas han sido realizadas por el artista Antonio Pérez Mena.
Tal día como hoy de 1831 el escritor francés Víctor Hugo publicaba tras meses de intenso trabajo la obra Notre Dame de Paris (Nuestra Señora de París), la cual sirvió de inspiración para el Clásico animado. Su éxito ayudó a poner en evidencia el maltrato que había sufrido la catedral gótica en la época del escritor y la convirtió en uno de los edificios más representativos y visitados de Francia.
La obra es tan popular que ha servido de base para numerosas películas, ballets, cómics y obras de teatro e incluso el propio autor decidió adaptarla a la ópera con su libreto La Esmeralda. Aunque Víctor Hugo titulara la novela en honor a la catedral, es más conocida como El Jorobado de Notre Dame debido a la traducción inglesa de la obra (The Hunchback of Notre Dame) publicada en 1833. Eugenio de Ochoa publicaría la traducción al castellano tres años más tarde.
Debido a la promoción del proximo concierto del compositor Alan Menken que tendrá lugar en Chicago el 30 de marzo, el artista ha concedido una entrevista a Make it better, en la que menciona lo que supone trabajar en las adaptaciones de las películas animadas en el teatro y en acción real (recordemos que Disney anunció que entre esos proyectos se encuentra una nueva versión de El Jorobado de Notre Dame). Teniendo en cuenta lo mucho que aprecia el Clásico seguro que deleita al público con algún tema de la banda sonora en su concierto.
Hablemos sobre el diluvio de remakes en acción real de Disney que se avecinan. La bella y la bestia fue un gran éxito que realmente se presentó para el público y creativamente pareció caer en algún lugar entre la versión animada original y la de Broadway. ¿Cuál es la mentalidad creativa para estos? ¿Es permanecer lo más fiel posible al original? ¿Te sientes presionado porque el público ama tanto a los originales?
Bueno, me siento protector. La animación y el teatro son medios en los que los escritores, especialmente los compositores, realmente se mueven hacia el centro del proceso co-creativo. Una película de acción real es realmente el medio de un director, por lo que depende mucho de lo que el director quiera.
[...]
Una de las cosas más especiales de los proyectos que has hecho y que continúas haciendo es la forma en que unen a las generaciones con estas nuevas películas de acción real que completan el círculo para padres como yo, que hemos crecido con las películas animadas. Y ahora vemos las primeras versiones animadas, luego en acción real y en el teatro con nuestros hijos. ¿Te estás divirtiendo tanto revisando? ¿Estás ansioso por tener tiempo para trabajar en nuevos proyectos originales?
Sí, sí. Estoy respondiendo la segunda pregunta. Estoy ansioso por hacer algo nuevo, y lo hago, aquí y allá. PERO, también me siento bendecido porque la gente siga queriendo volver a lo viejo. Uno de mis musicales animados se está adaptando al escenario ahora. Se anunciará pronto, pero no puedo compartirlo todavía.
Se acercan La Sirenita y Desencantada. Aparentemente, otra adaptación de La Tienda de los Horrores está próxima. Estamos hablando de muchas otras [películas] animadas que creo que van a aparecer en la pantalla. Así que sí, hay mucho que hacer.
Así que supongo que el problema es que realmente fuiste demasiado bueno desde el principio, ¡no hay tiempo para nada nuevo porque todos quieren que sigas haciendo lo mismo que todos conocemos y nos encanta!
[Risas.] Supongo que sí. Pero puedo escribir nuevas canciones y trabajar con nuevas personas y eso siempre es muy divertido.